Piero Barone: the song that the world must hear / la canzone che il mondo deve sentire / a canção que o mundo deve ouvir

Piero Barone - Verona May 19, 2017

Oggi, 24 anni fa, nacque il nostro amato Piero Barone. I suoi fan di tutto il mondo gli stanno augurando buon compleanno, ciascuno di loro con un pensiero speciale che porti gioia, forza, amore ed il meglio per la sua vita. Crediamo che ogni parola scritta in AAIV proclami il nostro amore per lui; ma nonostante ciò lo vogliamo ribadire. – Leggi in Italiano.

Today, 24 years ago, our dear Piero Barone was born. All over the world, his fans are wishing him happy birthday, each one adding a special thought to bring joy, strength, love, and all the best to his life. We believe that each word written on AAIV declares our love for him, nevertheless we want to say it again. – Read in English.

Hoje, há 24 anos, nasceu nosso querido Piero Barone. Em todo o mundo os seus fãs estam lhe desejando feliz aniversário, cada um adicionando um pensamento especial para trazer alegria, força, amor, e tudo de melhor para a sua vida. Acreditamos que cada palavra escrita no AAIV declara o nosso amor por ele, mas queremos uma vez mais repetir. – Leia em Português.

Continue reading

Shining under the rain: Il Volo at the Wind Music Awards / Splendenti sotto la pioggia: Il Volo ai Wind Music Awards

Il Volo - Wind Music Awards 2017Non c’è cambiamento climatico che possa separare Il Volo da ciò che i ragazzi amano di più: cantare! Ed è stato così anche all’Arena di Verona, dove si sono tenute le premiazioni dei Wind Music Awards. – Leggi in Italiano.

There is no climate change that can separate Il Volo from what the guys love the most: singing! And it was not different at the Arena di Verona, where the Wind Music Awards ceremony was held. – Read in English.

Continue reading

Sanremo 2017: un riepilogo della prima serata / a recap of the first night

Sanremo 2017 bigAll’imbrunire di martedì il teatro Ariston ha accolto con le sue luci e i fiori la prima serata del Festival di Sanremo, giunto alla sua 67esima edizione. Il festival 2017, che vede alla guida Carlo Conti (al suo terzo e, pare, ultimo Sanremo, almeno per ora) e Queen Mary Maria De Filippi, regina degli ascolti di Canale 5, ha dimostrato di avere potenziale per “fare il botto”. – Leggi in Italiano.

While Tuesday was getting dark, the Ariston theatre with its lights and flowers welcomed the 67th edition of Sanremo Festival. This year, the hosts are Carlo Conti (for his third and, as it seems, last year, at least for now) and Maria De Filippi, named Queen Mary for the shares she gains on Canale 5. Since the opening, this edition showed great potential. – Read in English.
Continue reading

A thrilling New Year’s Eve with Il Volo in Monte Carlo / Un capodanno entusiasmante a Monte Carlo con Il Volo / Le réveillon du nouvel an, passionnant avec Il Volo

Il Volo in Monte Carlo new year eve 2017

Credits: Monte Carlo Live Facebook

Siamo felici di pubblicare per voi una recensione molto carina del capodanno a Monte Carlo con Il Volo. É stata scritta in esclusiva per noi da Christiane Chouery, che ha partecipato all’evento.
Godetevi anche alcune splendide foto e la playlist con i video di Torino Aspetta Il Volo! – Qui in Italiano

We are pleased to publish for you a very nice review about the New Year’s Eve with Il Volo in Monte Carlo. It was written exclusively for us by Christiane Chouery, who attended the event.
Enjoy also some wonderful photos and a playlist with Torino Aspetta Il Volo videos! – Read in English

Nous sommes heureux de publier pour vous un article très sympathique du Réveillon du Nouvel An à Monte Carlo avec Il Volo. Il a été écrit, exclusivement pour nous par Christiane Chouery, qui a pris part à la soirée.
Profitez bien aussi, des merveilleuses photos et de la playlist avec les videos de Torino Aspetta Il Volo! – Ici en français

Continue reading

Back to where everything has started, home! Piero Barone HouseTeca opening / Si torna dove tutto è cominciato: a casa! L’apertura della Piero Barone HouseTeca

Piero and his Grandad - HouseTeca 23 december 2016Il 23 dicembre 2016 si è tenuta presso il Castello Chiaramontano di Naro l’apertura della Piero Barone HouseTeca, un museo ed esposizione dei premi ricevuti da Piero nella sua carriera, realizzata grazie al Comune di Naro e ad alcuni amici di Piero.
Siamo felici di presentarvi alcune foto e video della giornata e la traduzione in inglese del discorso principale di Piero, che è contenuto nel 3° video della playlist.
Potete leggere anche la nostra intervista esclusiva a Enzo Porrello, una delle persone che hanno realizzato questo progetto.

On December 23rd, 2016 the opening of the Piero Barone HouseTeca – a museum and exposition of the awards received by Piero all his career long, realized by the Town Hall of Naro and some friends of Piero – took place at the Castello Chiaramontano of Naro.
We are glad to present you some pictures and videos of the day and the English translation of Piero’s main speech, that you can listen to in the 3rd video of the playlist.
You can also read here our exclusive interview to Enzo Porrello, one of the people in charge of this project.

Photos / Foto: Enzo PorrelloDelfina Gasparini

Videos by I Love Naro La Città Del Barocco Facebook
Continue reading

Il Volo – being the best at Barnes & Noble / Il Volo – dando il meglio di sè da Barnes & Noble / Il Volo – sendo o máximo na Barnes & Noble

Il Volo at Barnes & NobleOn December 6, 2016, Il Volo attended a signing session at Barnes & Noble Booksellers, The Grove, Los Angeles, CA. Hundreds of fans lined up to meet Piero, Ignazio and Gianluca and to have their signature on Notte Magica – a tribute to the three tenors. Let’s have a look on!

Il 6 dicembre 2016 Il Volo ha partecipato a un firmacopie alla libreria Barnes & Noble, The Grove, a Los Angeles, California. Centinaia di fans si sono messi in fila per incontrare Piero, Ignazio e Gianluca e avere il loro autografo su Notte Magica – a tribute to the three tenor. Diamoci uno sguardo!

Em 6 de dezembro de 2016, o Il Volo esteve numa sessão de autógrafos na livraria Barnes & Noble, filial do The Grove, em Los Angeles, CA. Centenas de fãs formaram fila para encontrar Piero, Ignazio e Gianluca e ter assinado o seu DVD Notte Magica – a tribute to the three tenors. Vamos ver o que aconteceu!
Continue reading

Can’t live without… Il Volo and solidarity! / Non possiamo vivere senza… Il Volo e la solidarietà! / Não podemos viver sem… Il Volo e solidariedade / No podemos vivir sin… ¡Il Volo y la solidaridad! / No podem viure sense… Il Volo i la solidaritat!

la-marato-il-voloOur amazing guys of Il Volo never stop to surprise us and help people in need. And when their help is needed, there are no borders and no problems! And so, Gianluca, Ignazio and Piero ended up singing in Catalan language for La Marató 2016, the charity event of TV3!
The song is titled “Et Queda Tant per Viure” – a cover of “Can’t live without you” – and here you can find the lyrics in Catalan, Spanish, English, Italian and Portuguese! <3 thanks to Gloria of @ilvololandia – Read in English.

I nostri fantastici ragazzi de Il Volo non smettono mai di sorprenderci e aiutare le persone in difficoltà. E quando c’è bisogno del loro aiuto, non ci sono né confini né problemi! E così Gianluca, Ignazio e Piero sono finiti per cantare in lingua catalana per La Marató 2016, l’evento di beneficienza di TV3!
La canzone si intitola “Et Queda Tant per Viure” ed è una cover di “Can’t live without you”. Qui potete trovare il testo in catalano, spagnolo, inglese, italiano e portoghese! <3 grazie a Gloria de @ilvololandia – Leggi in italiano.

Os nossos incríveis guris do Il Volo nunca deixam de nos surpreender e de ajudar pessoas em necessidade. E quando a sua ajuda é necessária, não existem fronteiras ou problemas! Assim, Gianluca, Ignazio e Piero acabaram por cantar em catalão para a La Marató 2016, o evento beneficente da TV3!
A canção se chama “Et Queda Tant per Viure” – um cover de “Can’t live without you” – e aqui você pode encontrar a letra em catalão, inglês, italiano, espanhol e português! <3 Obrigado, Glória de @ilvololandia – Leia em Português.

Nuestros fantásticos chicos de Il Volo nunca dejan de sorprendernos y de ayudar a aquellos que lo necesitan. ¡Y cuando se requiere su ayuda no existen ni las fronteras ni los problemas! ¡Por eso Gianluca, Ignazio y Piero han cantado en catalán para La Marató 2016, el programa benéfico de TV3! La canción se titula Et queda tant per viure (una versión de Can’t Live Without you) y aquí podéis encontrar la letra en catalán, español, inglés, italiano y portugués. <3 Gracias a Gloria de @ilvololandia – Léelo en español.

Els nostres nois d’Il Volo no deixen mai de sorprendre’ns i d’ajudar als què ho necessiten. I quan es requereix la seva ajuda no existeixen ni les fronteres ni els problemes! És per això que en Gianluca, l’Ignazio i en Piero han cantat en català per a La Marató 2016, el programa benèfic de TV3! La cançó es titula Et queda tant per viure (una versió de Can’t Live Without you) i aquí podeu trobar la lletra en català, castellà, anglès, italià i portuguès. <3 Gràcies a la Gloria d’@ilvololandia – Llegeix-lo en català.

Continue reading

Il Volo: ok… it is work, but they have a lot of fun! / Il Volo: ok… è lavoro, ma si divertono un sacco! / Il Volo: tá certo… é trabalho, mas eles se divertem muito!

Il Volo in MiamiOur guys – at least Piero and Gianluca – really enjoyed Miami last night. After the many work commitments, the night was short for so many fun commitments. We can see this by the so many “instagram stories”. No matter if they will fade quickly 🙂 Your fans recorded everything 😀 Well, we also recorded a lot of things here: – Read in English.

I nostri ragazzi, o quantomeno Piero e Gianluca, si sono davvero divertiti ieri sera a Miami. Dopo i molti impegni di lavoro, la serata è stata breve per così tanti impegni di divertimento. Possiamo capirlo dalle molte “instagram stories”. Non importa se spariranno velocemente 🙂 I vostri fan hanno già registrato tutto 😀 Bene, anche noi abbiamo registrato molte cose qui: – Leggi in Italiano.

Nossos guris se divertiram para valer ontem em Miami. Depois os muitos compromissos de trabalho, a noite foi curta para os compromissos com a diversão. Podemos ver pelas muitas, mas muitas mesmo, “histórias do Instagram”! Não importa se elas vão sumir em breve 🙂 As suas fãs gravaram tudo 😀 Bem, nós também registramos um monte de coisas aqui: – Leia em Português.

Continue reading

I would like to have some pasta De Cecco with Il Volo songs, please! – Per favore, vorrei ordinare della pasta De Cecco con canzoni de Il Volo! Por favor, eu quero um prato de massa da De Cecco com canções do Il Volo!

Il Volo on De Cecco Birthday celebration

ph Gianfilippo Di Felice

On Friday, November 18th, 2016 Il Volo attended the celebrations for the 130th birthday of “De Cecco”, one of the most famous Italian producers of pasta based in Abruzzo. – Read in English.

Venerdì 18 novembre 2016 Il Volo ha partecipato alle celebrazioni per il 130° compleanno della “De Cecco”, una delle aziende italiane produttrici di pasta più famose che ha sede in Abruzzo. – Leggi in Italiano.

Sexta-feira, 18 de novembro de 2016, o Il Volo participou das celebrações pelo 130º aniversário da “De Cecco“, uma das mais famosas companhias italianas produtoras de massa, que tem sede em Abruzzo. Leia em Português.

Continue reading

3 years! an adventure with Il Volo! / 3 anni! una avventura con Il Volo! / 3 anos! uma aventura com I Volo!

Il Volo in Temecula 2016

1… 2… 3… 2016

Three years ago, in this same Ilvolosphere, All About Il Volo was born. – Read in English.

3 anni fa, in questa stessa Ilvolosfera, All About Il Volo è nato.- Leggi in Italiano.

Há 3 anos, nesta mesma Ilvolosfera, All About Il Volo nasceu. – Leia em Português.

photo/foto/fotos: All About Il Volo: Suzana Gutierrez & Fabiano Vuelma
Continue reading